Нови рецепти

Пържена Пананела с Рикота и билки

Пържена Пананела с Рикота и билки



We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Главният готвач на съпругата на Drifters Бен Джаксън усилва традиционната панзанела, като пържи дебели филии хляб в зехтин само от едната страна, постигайки магическа комбинация от хрупкави и меки, които попиват всички доматени сокове, без да се намокрят. Съпругата на Drifters в Портланд, МЕ, е нашият номер 9 в най -добрия нов ресторант за 2018 г.

Съставки

  • 6 унции прясна рикота, за предпочитане овче мляко
  • 6 супени лъжици. екстра върджин зехтин, разделен, плюс още за дъжд
  • Прясно смлян черен пипер
  • 2 големи домата от наследство, нарязани на 1½ "парчета
  • ½ малък шалот, нарязан на ситно
  • ½ малка скилидка чесън, настъргана на ситно
  • ¼ чаша листа от магданоз с нежни стъбла
  • 2 1 "-дебели филийки хляб с квас

Подготовка на рецепта

  • Смесете рикота и 2 супени лъжици. масло в малка купа; подправете със сол и черен пипер.

  • Хвърлете домати, шалот, чесън, босилек, магданоз и оцет в средна купа; подправете със сол. Загрейте 4 супени лъжици. масло в тиган, достатъчно голям, за да побере хляба в един слой върху средата. Запържете хляба до наситено златисто кафяво от едната страна, около 4 минути. Прехвърлете на дъска за рязане, поръсете пържената страна със сол и нарежете на 1½ "парчета. Разбъркайте в доматена смес.

  • Разпределете сместа от рикота върху чиниите и отгоре покрийте със салата; залейте с още олио.

Рецепта от съпругата на Drifters, Портланд, MER Секция за прегледи Перфектната употреба за пиковите летни домати! Направих това за вечеря снощи и беше страхотно. Смесих рикотата, вместо да я слагам с лъжица върху чинията и да сложа салатата отгоре, което беше добре. Не мисля, че оттук нататък ще мога да ям панзанела без пържен хляб. Толкова добре. Анонимен Бъркли, CA08/05/19Здравейте! Направих това и беше вкусно, но пропуснах магданоза bc A: Не мисля, че би добавил/смесил добре с други вкусове и B: въз основа на снимката очевидно няма магданоз в това. Снимката прилича на лук. Можете ли да ми изясните, за да го направя следващия път? Благодаря! AnonymousLos Angeles 17.10.18

Списък на италианските ястия

Това е списък с италиански ястия и храни. Италианската кухня се е развила през векове на социални и политически промени, с корени още през IV век пр.н.е. Италианската кухня води началото си от етруска, древногръцка и древноримска кухня. Значителни промени настъпват с откриването на Новия свят и въвеждането на картофи, домати, чушки и царевица, които сега са централни за кухнята, но не са въведени по количество до 18 век. [1] [2] Кухнята на Италия е известна със своето регионално разнообразие, [3] [4] [5] изобилие от различия във вкуса и е известно, че е една от най -популярните в света, [6] с влияния в чужбина. [7]

Пицата и спагетите, свързани и с неаполитанските готварски традиции, са особено популярни в чужбина, но различните географски условия на двадесетте региона на Италия, заедно със силата на местните традиции, позволяват широка гама от ястия.


Сладкиши с картофи и броколи

1 фунт златни картофи Yukon

1/2 чаша настърган пармезан, разделен

6-8 унции броколи на пара (около 1 чаша ситно нарязани)

1 1/2 чаша галета Panko, разделени

авокадо или зехтин за готвене

Обелете картофите и сварете до омекване, около 10 минути. Отцедете и извадете в купа за смесване, заедно с маслото, сметаната, солта и черния пипер. Оставете ги леко да изстинат. Пасирайте всичко до гладкост. Разбийте яйцата и 1/4 чаша пармезан. Уверете се, че броколите са супер, супер добре нарязани, разбъркайте това в картофената смес. Добавете 1/2 чаша галета. Тя трябва да изглежда като тесто за кюфте - влажно, но поддържа форма.

Смесете галетата и останалия пармезан в плитка купа.

Загрейте обилно парче масло в незалепващ тиган на среден огън. Оформете малки картофки с дебелина 3 x 1 ”от картофената смес, издълбайте ги в парчетата галета, за да получат малко козина, след това ги запържете на тиган за 2-3 минути от всяка страна до златисто кафяво. Оставете настрана да се охлади. Повторете с останалата картофена смес, като добавите прясно парче масло в тигана между партидите. Прави 8 торти.

Сервирайте топло или на стайна температура със сос от кисело мляко


Queen cucina: Anna Del Conte - безспорен авторитет на Великобритания в италианската кухня - споделя няколко от най -добрите й съвети

Спагетите никога не трябва да се съчетават с болонезе, а салатата трябва да се хвърли 33 пъти в дресинга.

Статията е с отметки

Намерете отметките си в секцията Independent Premium под моя профил

Жената, считана от Нигела Лоусън за „без съмнение, най -добрата писателка на италианска храна“, поклати глава, когато описва британския подход към евтините, вкусни ястия на родината си.

Ярдове на рафтове във всеки супермаркет са посветени на тестени изделия и може да има пицария на всяка улица, но ние просто не разбираме. „Основният урок, който трябва да научите, е простотата“, каза Анна Дел Конте. "Важно е какво влагате, но също толкова важно и това, което сте пропуснали. По някакъв начин британците използват повече сос с макаронени изделия, отколкото е необходимо и вие сте склонни да добавяте прекалено много пармезан. Той винаги трябва да се използва с дискретност."

Нейният интервюиращ, който прилага пармезан със значително тежка ръка, почувства угризение на признание. Открих също, че често използвам грешна форма на паста за сос путанеска, пикантната квинтесенция на комфортната храна. "Може да е всичко в ума, но не мога да се насладя на penne alla puttanesca. За мен това е просто грешната форма." Спагетите са подходящи за путанеска, но не и за рагу ала болонезе. Подобно на други чуждестранни ястия, които британците са взели на сърце, спаг бол е кулинарен солецизъм.

„Много италианска храна всъщност идва от Америка“, обясни Дел Конте. "Спагети болонезе произхождат от Ню Йорк. Умните имигранти ги събираха, за да отговарят на американския вкус, но рагу никога не се сервира със спагети в Италия. Спагетите запазват соса отвън, така че е по -добре за мазни сосове като песто. Талятел е по -абсорбиращ, защото от яйцата, които съдържа, така че е идеален за месни рагу - но не използвайте твърде много.

На всеки 400 г сушени тестени изделия не трябва да има повече от 350 г месни рагу. Във Великобритания имаме рагу с паста. В Италия това са тестени изделия с рагу. "Италианците се наслаждават на пастата заради самата нея. Дел Конте пише, че" един от най -добрите възможни начини за сервиране на езика "е с" най -простия от всички дресинги ": чесън, зехтин и люспи лют червен пипер.

Говорех с тази проницателна, млада, сдържана 88-годишна-Лоусън я описва като „готина миланка“-преди стартирането на третото издание на нейния шедьовър „Гастрономията на Италия“ (павилион, 30 паунда), който, както казва тя във въведението, „беше цялостно - наистина мога да кажа изчерпателно - преработено“. Двугодишното й пренаписване, съчетано с пренареждане на съдържанието, доведе до пристрастяваща за четене енциклопедия/готварска книга, обхващаща 500 страници.

Нейните знания и увереност напомнят за Елизабет Дейвид, докато нейният обхват и проблясъци на хумор напомнят за Оксфордския спътник на Алън Дейвидсън. Гастрономията на Италия със сигурност заслужава място заедно с техните магистърски произведения. Дел Конте обясни защо изпитва желание да напише този задълбочен справочник, който се появи за първи път през 1987 г. "За разлика от Франция, много малко се пише за италианската храна. Всичко е на уста. Попитайте италианец за храната и те знам всичко, макар че не винаги е правилно. "

Всяка страница блести с информация, съвети и информация за гастрономическия италофил. Научих защо моето изпълнение на венецианската класика risi e bisi (ориз и грах) никога не съвпада с това, което имах в близост до моста Риалто („трябва да се прави с много млад грах“), защо великолепната тосканска супа от боб риболита има още по -добър вкус с съхраняване („трябва да се приготви един ден предварително, за да позволи на ароматите да се развият, преди да се затопли отново, откъдето идва и името му„ повторно сварено ““) и защо на нишките на моите сварени спагети им липсва живот след отцеждането. (В него няма необходимата гоча или капка влага: "Експертите никога не се отцеждат през гевгир, а го изваждат от водата с щипки. Спагетите трябва да са доста влажни, когато се добави сосът.")

В „Как да ядем“ нейният голям адвокат Нигела Лоусън пише, че Дел Конте я е научил как да преодолява „инвазивно металния“ вкус на доматеното пюре. Ето съвета в The Gastronomy of Italy: "[Той] трябва да се използва умерено и да се остави да се готви в соса за известно време. Малко количество захар помага на процеса."

Ако британците прецакат сдържаната хармония на прости италиански ястия чрез излишък, има области, в които го пренебрегваме. "В салатите има недостиг на масло и прекалено много оцет. Трябва да са четири части зехтин към една или две винен оцет или лимонов сок", каза Дел Конте. "В Италия казваме, че имате нужда от четирима души, за да облечете купа салата. Щедър човек да излее олиото, мъдър човек да поръси солта, скъперник да добави оцета и търпелив човек да го хвърли - 33 пъти е се казва, че е минимумът. Там, където тестените ястия изискват масло, не мисля, че използвате достатъчно. Един готвач беше изумен от количеството, което използвах. "

Паста ал фузо, където сосът е само разтопено масло, „което може да съдържа два или три листа градински чай и нарязана скилидка чесън“, е любимо ястие от нейния роден Милано. Родена през 1925 г., Дел Конте е израснала в домакинство от средна класа, въпреки че майка й е била добра готвачка, която е внушила на децата си оценка за стойността на храната. Дел Конте все още мрази отпадъците. „Като деца не ни беше позволено да изхвърляме и най -малкото парче хляб“, пише тя. „Ако го направим, нашата съдба в следващия живот ще бъде да обикаляме с кошница без дъно и да прибираме всички онези трохи, изхвърлени от нас и други нечестиви деца.“

Все още тийнейджър, Дел Конте имаше война с събития, включително две кратки магии на затвор. Както беше посочено, когато тя се появи на Desert Island Discs, не много от днешните писатели на храни са били подложени на картечници. В автобиографията си тя си спомня да се гмурне в парче коприва, за да избегне огъня от съюзнически самолети. "Често си спомням онова изгарящо ужилване, когато излизам, тук, в Дорсет, да събирам коприва, за да направя едно от любимите си пролетни ястия - ризото с коприва."

Дел Конте дойде в Англия като помощник през 1949 г., ожени се и започна да пише за храна през седемдесетте. Покойният й съпруг Оливър беше „идеалният дегустатор и изпитател. Той нямаше много проницателно небце. Ако той описва ястие като„ доста меко “, знаех, че то няма да бъде оценено от обикновения англояд.“ Според Del Conte италианската компания за подправки Sacla увеличава количеството чесън в пестото си, предназначено за Великобритания. Противно на общоприетото схващане, казва тя, "италианската употреба на чесън е много умерена".

Въпреки че тази миниатюрна фигура е получила великолепното заглавие Ufficiale dell'Ordine al Merito della Repubblica Italiana през 2010 г., за да информира британците за истинския вкус на Италия, тя признава, че нейните телевизионни изпитания са „катастрофа. Затова трябваше да изтрия няколко идеи от книгите, които вероятно ще продам, и много лири от банковата ми сметка ". Когато попитах Дел Конте какво е усещането за веригите като италианския на Карлучо и Джейми, разпространяващи се из Великобритания, тя отговори с обичайния си финес. "Те не са перфектни, но популяризират прости ястия и това е основното. Те са доста добри за това, което са - напълно прилични."

Коя е най -добрата пица, която някога е яла в тази страна? "Честно казано, ям храна на определени места. Аз съм много подвластен на атмосферата. Разбира се, ям пица в Неапол, но тук, много рядко. Когато отивам в Pizza Express с внуците си, харесвам най -простите пица, маргарита. Аз съм много старомоден в вкусовете си към храната. "

Италианските ресторанти може да са по -често срещани тук, но самата идея би била объркваща за италианците. „Италианската храна съществува само в чужбина“, каза Дел Конте. "В Италия винаги мислим за храната на определен регион. Готвенето на Милано и Неапол е коренно различно, но в цялата страна са се разпространили предмети като Genovese focaccia и сицилиански аранчини. Все още е хубаво да отидете откъдето идват ястията и яжте оригиналната версия.Най -добрата рецепта идва от мястото, където съставките са най -добри.

Червеният кефал в Ливорно е по -добър отвсякъде другаде - затова тригли алла ливорнезе [червен кефал в доматен сос] е толкова добър. Същото важи и за мидите от Неапол в спагети але фонголе и венециански скампи в ризото ди скампи. Най -доброто ризото намирате близо до оризовите полета в долината По. Най -добрият босилек се отглежда в Лигурия, което обяснява защо пестото идва от този регион. "

До 30 години, казва тя, пестото е било почти неизвестно в близката Ломбардия. "Винаги сме правили песто, приготвено с мекия зехтин на Лигурия, когато сме били на почивка." Нейното влизане в този вече вездесъщ сос предполага копнеж по дните, когато това беше рядко ястие. Лигурийският босилек е "по -сладък, но по -ароматен отвсякъде другаде благодарение на перфектния баланс между влажност и горещо слънце. Наистина е странно, че единственият специалитет от Лигурия, който наистина се нуждае от местна съставка, трябва да е този, който е обиколил целия свят" .

Разбираемо, Дел Конте има меко място за ястията от родната си ломбардска родина. Любимото й ризото е alla milanese, просто овкусено с шафран. „Не твърде много“, подчертава тя. "В Италия използваме шафранов прах, който се разтваря много лесно. Винаги връщам малко пликове от праха."

Други любими домашни любимци включват минестроне (традиционно приготвено с ориз, а не паста), охлюви, задушени в бяло вино и поднесени с пържен хляб („изключително вкусен“) и гювеч от свинско и зеле, наречен cassoeula. Съставките включват два свински тръс, една прасешка опашка (по избор), едно прасешко ухо (по избор) и 250 г свинска кора. "В Италия казваме:" Прасето е като музиката на Верди - няма какво да се изхвърли "." (Малко по -лиричен възглед от нашето „всичко освен скърцането“.) Дел Конте припомни изпълнението на майка си на това есенно лакомство. "Обикновено готвеше добре, но се справяше много добре с касулата. Всяка година изобщо не го променяше. Беше практика и знаеше какво работи."

Гастрономията на Италия също намира място за нестандартните ястия, възникнали в Милано като част от футуристичната кампания през 20 -те години, за да шокира Италия. Разработена от арх-полемиста на движението Филипо Маринети, фраголамамела се състои от две могили с оцветена в Кампари рикота, оформена като гърди. Полускритите ягоди действат като зърна. Дел Конте пише: „Рецептите работеха и не бяха толкова лоши, но се чудя дали ми беше приятно да ги адаптирам далеч повече, отколкото моите гости, когато ядоха ястията“. Същото се случи и с мен, когато преди няколко години направих изумителните ягодови гърди за статия за футуристичната кухня. След като отхапа розово пазва, съпругата ми каза: „Много хубаво, макар че предпочитам моя Кампари със сода“.

Книгата привлича дразнещи, често неочаквани рецепти от всеки регион на Италия. От Рим Дел Конте препоръчва spinaci alla romana (задушени със султани и борови ядки) и прекрасно нареченото suppli al telefono, оризови крокети, съдържащи прошуто и моцарела (сирените струни са като телефонни проводници). Морседду е пиперливо ястие от парчета свинско месо, изядено от калабрийски работници за закуска. Рецептата на Дел Конте за панзанела, дълбоко задоволяващата тосканска салата от хляб и домати, дойде от съсед на нейната ваканционна къща близо до Сиена. Друг тоскански специалитет е салвията, яйчен крем, напоен с градински чай. „Но мъдрецът трябва да е млад и свеж“, каза тя. - Трябва да изчакаш пролетта.

„Какво ще кажете за използването на вносни билки?“ Попитах.

"Не, те имат съвсем различен вкус."

Страница след страница в „Гастрономията на Италия“ има ястия, които подтикват читателя отвъд познатото за страната бързо хранене. Пепероната, южна яхния от черен пипер, лук и домат, "сега е популярна навсякъде. Отлична с обикновена фритата. Ако има останала, става вкусен сос за спагети". Агнешкото в сос от хрян може да звучи като вариант на нашето неделно печено, но всъщност е резултат от австрийското влияние върху Фриули в североизточна Италия. "Това е много, много добро. Бях забравил колко е отличен."

Дел Конте може да изглежда пуристка, но не е непреклонна. Обсъждайки великото миланско ястие с телешко особуко, тя призна: "Малко е трудно да се намери телешко тук. Страхувам се, че правя особуко със свинско бутче. Не е правилно, но е по -вкусно". Вкусът е всичко. На един етап от следобедната ни среща тя предложи кафе. Несъмнено предложих капучино, строго сутрешна напитка за повечето италианци. - Искаш да кажеш еспресо! - каза Дел Конте и аз го направих. Беше просто перфектно. Друг случай на по -малко е повече.


Пазанела от пържен хляб с рикота и билки - рецепти

Вземете VIP оферти и увеличете вкусното съдържание за храна и усилвател, можете да спечелите iPad Air 2!

Преди да тръгнете, кажете ни къде сте чували за книгата на Анабел:

За съжаление, браузърът ви блокира изскачащия прозорец, моля, използвайте следната връзка, за да купите книгата


Пазанела от пържен хляб с рикота и билки - рецепти

Следващият списък включва имена на известни традиционни ястия LAZIALE (За списък на десертите от региона Лацио вижте Италия наново/Списък на десертите по региони).

ЯСТИЯ ХЛЯБ И ПИЦА
o Брускетта, хляб с чесън
o Calzone alla ricotta, ricotta calzone
o Crostini alla Provatura, шишчета за хляб и сирене
o Crostini gustosi alla Roman, печено сирене и тост от аншоа
o Cuscinetti di Pandorato, пържен хляб със сирене
o Пандорато, яйчен хляб, понякога описван с моцарела и прошуто, а понякога без сирене
o Pani di noce e моцарела, сандвич с орех и моцарела
o Panzanella, пикантна салата с хляб
o Пица с гъби, с гъби
o Pizza pasquale, тесто за пица, приготвено с много яйца, овкусено със свински палачинки
o Пица Романа, пица с домати и моцарела

ЯСТИЯ И ЯСТИЯ И СИРЕНЕ
o Crespelle di ricotta e prsuutto, креп
o Crostini alla моцарела, шишчета от моцарела
o Frittata di carcifi, фритата от артишок
o Frittata alla menta, фритата от прясна мента
o Frittata di pane, оладки за златни хлябове
o Frittata di pepperoni e patate, сладки чушки и картофен омлет
o Фритата ди тиквички, омлет с тиквички
o Spiedini di Provatura, сирене на скара с аншоа
o uova al Tegamino con pomodoro, печени яйца с домати
o Uova in trippa alla Romana, яйца, приготвени да наподобяват шкембе

ЯСТИЯ ЗЪРОЗА И ОРИЗ
o Ризото ала Трастеверина, ориз с шунка и пилешки дробчета
o Ризото con le seppie, ризото с калмари
o Rondelli di polenta con salsa di noce, кръгчета от полента с орехов сос
o Suppli al telefono, оризови крокети с моцарела
o Suppli alla Romana, оризови крокети

ЯСТИЯ ОТ РИБА И МОРСКА ХРАНА
o Бакало фрито, пържена риба треска
o Бакала в Гуацето, задушена солена треска
o Каламарети фрити, пържени калмари
o Calamari con piselli alla Romano, калмари с грах
o Filetti di baccala fritti, пържена солена треска
o Mazzancolle al coccio, скариди, приготвени в глинени съдове
с ракия и лимон
o Сепи афгате, задушени калмари

МЯСНИ ЯСТИ
o Abbacchio alla cacciatora, бебешко агне с розмарин и аншоа
o Abbacchio alla romana, задушено агне в бяло вино
o Abbacchio arrosto, печено агне с картофи
o Abbacchio o капрето бродетато, бебешко агне или яре с яйчен сос
o Animelle al prsuutto, сладкиши с прошуто
o Braccioletti d'Abbacchio panate, панирани агнешки пържоли
Coda alla ваксинирани, задушени билки с домати
o Bracioline di agnello con carciofi, бебешки агнешки котлети с артишок
o Coda alla vacinara, задушен овчарски стил
o Coda di bue alla vacinara, рагу от волска опашка
o Coppiette, говеждо и свинско със сирене и бонбони
o Cosciotte di agnello arrosto, печено агнешко бутче с билки
o Costarelle con la panuntella, свински пържоли
o Coste di maiale con carciofi, свински пържоли с артишок
o Fagioli con le cotiche, боб със свинска наденица
o Frittura di cervella, пържени мозъци
o Frittura piccata, телешки скалопини
o Garofolato, говеждо яхния с карамфил
o Garofolato di Manzo, задушено говеждо месо с карамфил
o Garofolato e sugo d'umido, говеждо гювече, овкусено с карамфил
o Lombello arrosto, печено свинско филе
o Manzo garofolato, задушено говеждо месо с поршуто, карамфил, домати
o Pollo al vino bianco, пиле в бяло вино
o Pollo alla diavola, печено пиле, сервирано в сос от бяло вино
o Pollo alla romana, пиле в бяло вино и домати
o Pollo in padella alla Romana, пържено пиле
o polpettone, месен хляб
o Quaglie al brandy alla Romana, пъдпъдъци в бради с грах и прошуто
o Quaglie con pancetta, пъдпъдъци с pancetta
o Rognone in umido, задушени бъбреци
o Salsicce con broccoletti, колбаси с броколи
o Салтимбока, телешки котлети и прошуто
o Saltimbocca alla Romana - Телешки котлети, римски, гарнирани със сурова шунка и градински чай и задушени
o Spezzatino di maiale al pomodoro, свинско, задушено с домати и лук
o lo stracotto, месен сос с говеждо месо, гъби, моркови и вино Marsala
o Stufatino, телешка яхния
o Trippa alla romana, шкембе в римски стил с доматен сос
o Trippa alla Trasteverina, яхния от шкембе
o Uccellini di Campagna, ястие с птици и телешко месо

ЯСТИЯ С ПАСТА
o Bucatini al 'amatrician, букатини с бекон и домати
o Fettuccine Alfredo, със сирене и босилек, понякога използва сметанов сос
o Fettuccine alla Papalina, с яйца и сирене
o Fettuccine al Tripolo Brro Maestose (всички Alfredo), с пармезан и яйца
o Fettuccine alla Romana, с домати, гъби и домати
o Fettuccine alla Travesteverina, с миди и скариди
o Frittata di спагети, омлет със спагети
o Ньоки алла романа, направени с жълтъци и подправени с пармезан
o Nnocchi di patate, картофени ньоки
o Nnocchi di semolino alla romana - кнедли от грис, по римски
o Лазаня, пълна с твърдо сварени яйца, рикота и поднесена с доматен сос
o Maccheroni con la ricotta, макарани с рикота и захар
o Маникоти, пълни с месо и сирене
o Nociata, паста с орехов сос
o Паста и броколи, паста с броколи и доматен сос
o Pasta e ceci, паста с нахут
o Паста и патат, паста с картофи
o Pasticchio di maccheroni, печени макарони с трюфели
o Penne all'Arrabbiata, макарони с пикантен доматен сос
o Пеперони в Padella, пържени чушки и лук
o Равиоли кон ла рикота, равиоли пълнени с рикота
o Rigatoni alla Carbonara, с яйца и сирене
o Rigatoni con la pagliata, макарони с шкембе и доматен сос
o Спагети a cacio e pepe, със сирене и черен пипер
o Спагети всички Amatriciana, с домати и бяло вино
o Спагети alla carbonara, спагети с бекон, яйца и пекорино
o Спагети alla crrettiera, с риба тон и гъби
o Спагети alla prestinara
o Спагети alla puttanesca
o Спагети cacio e pepe, спагети със сирене и черен пипер

СУПНИ ЯСТИ
o Brodetto Romano, бульон, приготвен с агнешко и пилешко месо и томат
o Brodetto pasquale, великденска супа
o Minestra alla Viterbese, зеленчукова супа
o Minestra di fagioli, гъста супа от боб
o Minestra di fave, бобена и доматена супа
o Minestra di riso e fave, оризова и супа от боб
o Pancotto con l'olio, супа за хляб
o Макаронени изделия и броколи с бродо ди арзила, супа от броколи и тестени изделия, с ужилване
o Stracciatella alla Romana, бульон от парцалени яйца, приготвен с яйца и пармезан
o Макаронени изделия Stracciatella con, супа от яйца с юфка
o Zuppa di vongole, супа от миди

Зеленчукови и странични ястия
o Броколети в Падела, пържени върхове от ряпа
o Broccoletti strascinati, върхове от ряпа и чесън
o Броколи, крудо, броколи с вино и чесън
o Bucatini all'amatriciana - букатини с гуансиале, домати и пекорино
o Carciofi al Tegame, пържени артишок
o Carciofi alla giudia - артишок, пържен в зехтин, типичен за готвенето на римски евреи
o Carciofi alla Romana - отстранени външни листа от артишок в римски стил, пълнени с мента, чесън, галета и задушени
o Carciofi con limone, артишоци в лимонов сос
o Carciofi coi piselli, артишок с грах
o Карчиофи фрити, оладки от артишок
o Cipolle al forno, печен лук
o Циполин в агродолце, сладък и кисел лук
o Crocchetti di spinaci, спанак със сирене крокети
o Contorno di carciofi e piselle, артишок и грах
o Fagioli con le cotiche cannelini, боб с прошуто, овкусен с билки
o Fagioli freschi con pomodor, бял боб в доматен сос
o Fagiolini в Padella, щракайте боб с домати
o Fagiolini stufati, задушен зелен фасул
o Fava al Guanciale, фава боб с бекон
o Fave col guanciale, боб с бекон
o Любим фреш стуфат, задушен пресен боб и маруля
o Fondi di carciofo trifolati, артишокът се чупи сотиран с чесън и магданоз
o Fritelle di cavolfiore di tuscana, монтьори от карфиол
o Fritto di fiori di zucca, пържена тиква
o Funghi porcini al tegame, гъби с чесън и мента
o Indivie intere a crudo, ендивия, овкусена с чесън
o Insalata di ceci, салата от нахут
o Insalata di finocchi, салата от копър
o Салата от маслини, маслини и кървави портокали
o Патат в умидо, картофено яхния
o Peperoni al guanciale, сладки чушки с гювеч и бекон
o Пеперони рипени, пълнени чушки
o Piselli al prsuutto, грах с прошуто
o Pomodori al forno, пълнени домати
o Pomodori farciti, пълнени домати
o Pomodori ripieni di riso, домати, пълнени с ориз
o Sformato con fungi, гъби с вино Марсала
o Spinaci alla Romana, спанак с бекон, борови ядки и стафиди
o Tortino di patate, картофена палачинка
o Тиквички imbottite con la carne, тиквички пълнени с месо
o Тиквички ripiene di carne, узжини пълнени с месо


Италианско месо и риба

Обширен брегова линия, непокътната гора, търкаляне пасища и векове на риболов, лов и животновъдство. Географията и традициите на Италия са това, което прави Италианско месо и риба толкова привлекателен и разнообразен.

В Италия никога не е само „месо и картофи“! Регионалните черти и сезонната наличност осигуряват невероятна селекция от вкусни ястия, приготвени с любов най -свежа избор съставки и според традицията

Шампионските скоби включват бавно приготвени любими като меко брасато ал Бароло, говеждо месо, задушено в един от ПиемонтНай -изключителните вина. В Ломбардия можете да имате М.иланско оссобуко (буквално кост с дупка!), телешки джолан и костен мозък с пикантност гремолата.

Рецепти за италианско месо

Специално лакомство, което лесно можете да овладеете и приготвите у дома, е салтимбока алла романа. Нарежете на ситно вашето телешко и отгоре всяка филия се нарязва на филийки добро прошуто и пресни листа мъдрец. След това намажете едната страна на филийките с малко брашно, задушете ги вътре масло до златисто, поръсете с малко бяло вино и намалете. Вашите приятели ще ви обичат!

Ако сте гурман от риба и морски дарове, уверете се, че не пропускате fritto misto di pesce, възхитително разпространение на пържена риба и морски дарове.

Друга риба, която трябва да опитате, е улов на деня all’acqua pazza, (буквално „луда вода“!), която датира от Средновековието, когато рибарите са готвили рибата си подправена морска вода с малко зехтин и домат.

Вегетариански италиански рецепти

Мекият климат на Италия, спретнато поддържаните ниви, овощните градини и гъстите гори дават целунати от слънцето пресни продукти, славни гъби и ароматизиран трюфел... Без съмнение има толкова много превъзходни италиански вегетариански рецепти да избера от!

В крайна сметка идват най -добрите италиански традиционни ястия la cucina contadina, фермерската кухня. Сезонните местни селски ястия – т.е. зеленчуци, бобови растения и зърнени храни – предлагат богат избор от съставки за напояване италиански вегетариански рецепти.

Сред най -известните и обожавани са патладжан Пармиджана – пикантен гювеч, направен от слоеве патладжан на скара или пържен, доматен сос и сирене – и Салата Капрезе – дебели филийки сирене моцарела и пресен домат, гарнирани с босилек и зехтин.


Изживейте местните с тези зашеметяващи летни рецепти

Кухнята сервира своя летен сукоташ върху доматен сос от чери с филе от сьомга.

Стив Редзиковски / Снимка с любезното съдействие

Дъбът на четиринадесета салата от домати и праскови#149 включва пресни топки моцарела и маслинов карамел, който събира вкусовете заедно.

Само защото се връща на училище тази седмица, не означава ли, че лятото свърши. Особено не в Колорадо, когато не започва, докато училището не излезе през пролетта.

Ние пихме местна сладка царевица, пъпеши Роки Форд и зрели домати с лоза само за няколко седмици, за бога.

Яжте много от краткия сезон, който може да предложи и се насладете на всяка хапка.

Хубавото е, че дори след като училищната рутина започне, дните все още са дълги, а красотата на продукта означава, че не е нужно много, за да се превърне яденето достатъчно запомнящо се, за да мечтаете, когато живакът падне под нулата след няколко месеци.

Помолихме някои местни готвачи да споделят любимите си летни ястия. Всички са достатъчно прости за приготвяне от домашните готвачи. И благодарение на местните фермерски пазари, ние имаме достъп до същите готвачи, които правят страхотни съставки.

Ето някои от любимите им:

Стив Редзиковски, готвач, съсобственик на Oak at Fourteen: Един от най -популярните артикули в менюто Oak ’s е неговата фермерска пазарна салата.

“Използвахме го за последните три сезона в Oak и в Acorn (в Денвър). Това е единственото нещо, което някога сме поставяли в менюто, което съперничи на салатата от зеле (по популярност), казва Редзиковски.

Рецептата е проста, но с обрат или две. Най -ярките му компоненти са два от любимите на сезона: праскови и домати. Но не само праскови и домати. Прасковите са от Palisades и по това време на годината те често са пищно голямото разнообразие от свободни камъни, доматите са наследство от местни ферми. Любимите на Redzikowski ’s включват Purple Cherokee и Green Zebras, както и червени и жълти наследства.

В допълнение към доматите и прасковите, Redzikowski използва пиперлива рукола и лимонов вербенов босилек от фермата Red Wagon. Няколко страхотни обрати подчертават продукцията. Пресни топки моцарела, хвърлени в зехтин, добавят кремообразно докосване. Малко сол и сладко се въвежда чрез маслинов карамел & mdash обикновен сироп, приготвен от маслини Каламата и пюре & mdash, който е нарисуван върху чинията, за да обедини елементите. Пържен хляб & mdash Redzikowski поставя хляба във фризера за 10 минути, за да позволи тънко, равномерно нарязване & mdash, преди да го запържи и използва като гарнитура към салатата.

Просто по възможно най -добрия начин.

Ерик Скокан, готвач-собственик на Черната котка, както и Bramble and Hare: Тъй като Скокан има собствена ферма в Нивот, той може да играе със съставки от страна на отглеждане и готвене. На ум, японска бебешка царевица. Самата царевица, прясно отгледаната версия на малките консервирани неща, които намирате в азиатските ястия, е невероятно нещо, според Скокан.

“ Бланширан пресен, невероятно сладък ” казва той. “ Люспите са годни за консумация. Печем го и приготвяме сладко -кисел мисо сос, за да го направим. Целият печен царевичен кочан (който е годен за консумация) е голям колкото пръста ви. ”

Скокан очаква да има царевицата на фермерския пазар през следващите седмица или две.

Друго нещо, което продава на пазара и най -много въпроси, са тиквичките. В Black Cat Скокан пълни цветовете с пушено сирене рикота. Ресторантът прави рикотата, добавяйки сметана, за да я направи по -богата, и я закача в пушача, за да добави целувка на опушена доброта. Skokan then stuffs the soft cheese into the blossoms and heats them for 2 to 3 minutes in a preheated 350-degree oven.

“It just barely melts,” he says. “It’s kind of the goal to have a warm, gooey cheese bite” while not wilting the blossom too much.

At Bramble and Hare, Skokan uses the squash blossoms as croutons, by frying them in a light tempura batter. The batter is equal parts rice flour and finely ground corn meal (from the farm’s polenta corn).

A note for those who have squash vines at home. Skokan explains that the male blossoms are the ones to pick. (They already have done pollination duty and can be eaten.) You can tell the males because they are on a stem the female blossoms are close to the plant.

Another of Skokan’s favorites is a dish of snap beans, blanched quickly in salty water and shocked in an ice bath to stop cooking. He serves the fresh beans with a pistachio or almond tarator sauce. Skokan lightens the rich, garlicky sauce with a bit of lemon juice for the summer.

Kyle Mendenhall, executive chef of The Kitchen restaurants: The restaurants have made their name on their fealty to seasonal, local food. And, while winter vegetables have plenty to offer, summer is, well, special when it comes to produce.

“Colorado is one of the fun, more interesting states when it comes to weather,” Mendenhall says. “We get so many months of cool, dry, snow, things like that. When summer hits, it’s an exciting time.”

One of the first things he thinks of, come summer, is the restaurant’s summer succotash. The dish, a melange of corn, green beans, zucchini and onions, sits on a bed of vibrant sauce made from cherry tomatoes, cooked simply with olive oil and run through a ricer. A salmon fillet is the protein in the dish, although it’s difficult to say that even a perfectly cooked piece of salmon is the star of a dish when the vegetables are so superb.

At the Kitchen Upstairs, the same tomato sauce is served with a chitarra pasta (named for the guitar-like chitarra on which the pasta is cut on the strings), a bit of smoked ricotta and torn basil.

“We serve it at the end of August around here when the tomatoes are coming on full force. We’re right on the cusp,” he says.

Also during tomato time is The Kitchen’s tomato and bread salad, its take on panzanella, the Italian classic made with tomatoes and day-old bread. If you’ve tried to make panzanella before and ended up with mush (albeit good-tasting mush), pay heed to a couple of techniques in the recipe. First, the bread is dried in the oven and then run under the broiler to achieve a golden brown. Second, the tomatoes are salted for 90 minutes and give up some of their liquid before being combined with the other ingredients. The restaurant serves the salad, enlivened by fresh basil and mint, with a roasted chicken breast.

And, parents, as for that end-of-summer nonsense, allow me to make a suggestion. Next week, as your young ones are firmly contained in the classroom, schedule a day off for yourself. Spend it in glorious solitude or with your spouse and make one of these quintessential summer dinners. Your little darlings &mdash who you really do miss now that they’re back in school &mdash don’t have to know a thing about your day of indolence.

Food and memory

Summers, past and present, occupy a vivid spot in our headspace. Amid the long, bright days and trips to the pool are the special foods that marked our childhoods then and those of our children now. Here are the summer food experiences that linger in the imaginations of this week’s chefs:

Strawberry picking

Oak’s chef, Steve Redzikowski knew they were special because his family drove and hour and a half to Long Island to pick them. That, and the taste.

“They were night and day from anything you’d get in the supermarket,” he says of the tiny, oh-so-sweet fruits.

Looking forward to those berries, sprinkled simply with sugar and served on vanilla ice cream, may have helped the long, and very sticky, drive home.

He and his younger brother ate their fill as they picked, just as you would expect. But they also used some of the ripest berries as projectiles. During their strawberry wars, they covered each other in strawberry juice and pulp, denying all the while to their parents &mdash despite being caught red handed and red shirted &mdash that they’d done anything other than pick berries.

On the farm

Eric Skokan spent his childhood summers on his grandparents’ farm.

“When I was tall enough to be able to step over the electric fence that kept the rabbits out, I could eat all the beans I wanted or search for carrots or dig for potatoes,” he says. “The whole world opened up.”

He remembers lunch in the kitchen, always in the kitchen, around a table with a large lazy susan on which rested salted vegetables of one kind or another &mdash radishes, spring onions, cucumbers. His grandmother would salt the vegetables, wash off the salt and make a quick creme fraiche out of their farm- fresh cream.

“The thick, gloppy homemade sour cream and vegetables. We’d eat that with beef tongue, chilled rye bread and horseradish,” he says. “I had that lunch maybe 500 times growing up.”

And he remembers eating a lot of corn.

His grandfather threw the ears, husks on, into the outdoor barbecue pit.

“He’d let the outer three or four or five layers char and burn into ash. Then he’d fish them out, let them cool,” Skokan says.

They’d peel them and we’d eat them with salt and butter.

“Everything was smoky and sweet,” he says. “We’d always eat standing up in front of the barbecue.”

Peach cobbler

For Kyle Mendenhall, executive chef of The Kitchen restaurants, the peak of childhood summer eating was his mom’s cobbler.

In fact, the memory has extended into adulthood he had some just a week or so ago at the family cabin near the Grand Mesa National Forest.

One of his mother’s tricks was to use tapioca instead of cornstarch to thicken the fruit, which was the star of the dish. Otherwise, she often used a mix to put together a biscuit crust.

Of his most recent cobbler experience with luscious Western Slope peaches, he says: “We were waiting for it to come out of the oven. We skipped the dinner and went straight to the cobbler. We didn’t want to fill up on anything else.”

Oak’s Farmers Market Salad

3 tablespoons pitted Kalamata olives

Small balls fresh mozzarella

Palisades peaches, cut into wedges

Local heirloom tomatoes, cut into wedges

Fresh lemon verbena basil (or sub regular basil)

Упътвания: For the olive caramel: Bring sugar, water and olives to a simmer and cook until sugar is dissolved. Cool and blend.

For the mozzarella: Toss mozzarrella in good-quality olive oil and sprinkle on Maldon sea salt and freshly ground pepper.

To assemble the salad: Paint plate with olive caramel. (Alternatively, you may put it in a squeeze bottle and squeeze dabs on top of the finished salad.)

Line plate with arugula. Place tomato and peach wedges on top of greens. Add mozzarella balls and fresh herbs.

Source: Steve Redzikowski, Oak at Fourteenth. oakatfourteenth.com

Eric Skokan’s Squash Blossom Croutons

Male squash blossoms (see note)

1 part very finely ground corn meal

Упътвания: Mix rice flour and corn meal.

Meanwhile, in a frying pan, heat oil for pan frying, about ¼ inch or more.

Drizzle the soda water into flour mixture until it is the thickness of pancake batter.

Dip in squash blossoms and fry in hot oil, turning to cook batter on both sides. Drain on paper towels and serve immediately as a crouton on a salad or other dish.

Note: Male squash blossoms are the ones that grow on a long stem. The female blossoms, which produce squash grow close to the plant.

Source: Eric Skokan, Black Cat and Bramble and Hare

Eric Skokan’s Summer Tarator Sauce

1 cup toasted almonds or pistachios

2 tablespoons roasted garlic

Упътвания: In a food processor, combine the nuts, garlic and 2 tablespoons water. Process on high speed until very smooth, scraping the sides of the bowl if necessary.

With the motor running, slowly add the oil until fully incorporated. Season with the salt. Store in a tightly covered container in the fridge for 4 days.

Notes: Pistachios can be substituted for the almonds.

To roast the garlic, cook 1 cup peeled garlic cloves in 1 cup sunflower oil over medium heat until the garlic turns golden and softens, about 25 minutes. Using a hand strainer, remove the garlic and strain the oil. Store separately in airtight containers for 7 days in the refrigerator.

Source: Eric Skokan, Black Cat and Bramble and Hare. blackcatboulder.com, brambleandhare.com

The Kitchen’s Tomato and Bread Salad with Parsley and Mint

1 cups of parsley leaves, roughly chopped

1 cup of mint leaves, roughly chopped

1 2-ounce can of anchovies (12 fillets), finely chopped

4 cloves of garlic, finely chopped

1 loaf of freshly baked white bread (round or batard shaped, with a good crust)

Упътвания: The first step is to salt the tomatoes. This process takes about two hours to do it properly as the tomatoes absorb the salt very slowly. First, cut the tomatoes into a bite-size chunks and toss them in a bowl with 3 heaped tablespoons of salt. After about 30 minutes, transfer them to another bowl discarding any liquid that remains (it will be very salty and not usable). The tomatoes will continue to lose water and the idea is to save the liquid in the second bowl. Leave the tomatoes for up to 90 more minutes in the bowl.

Next, prepare your bread. Take your bread loaf and slice 1-inch thick slices. Then take each slice and tear it with your hands into pieces about the same size as your tomato chunks.

Toss the bread pieces in olive oil and toast in the oven at 250 degrees for 15 minutes to dry them out a bit. Then turn the oven on to broil and bring the croutons to golden brown. Remove them from the oven, flip the croutons over, and brown the other side of the croutons back in the oven. Remove them from the oven and let them cool to room temperature.

Take lemon juice, chopped parsley, mint, anchovies and garlic and add it to your bowl of tomatoes &mdash by now there should be a small pool of tomato water at the bottom of the bowl. Toss thoroughly before adding your croutons. Toss everything together and drizzle generously with olive oil.

Notes: This is my favorite summer salad, when tomato season is in full swing. This dish is also very simple and relies on the flavor of the tomatoes. Around Boulder, that means that we only serve this salad between July and September, depending on the heat. The anticipation only gets us more excited though as we count the days until we can serve it.

This salad goes great with grilled steak or roast chicken on a hot summer day.

Source: Kyle Mendenhall, The Kitchen restaurants

The Kitchen’s Summer Succotash

12 ounces (cleaned weight) summer beans, green or yellow

12 ounces corn, cut from the cob

2 tablespoons butter, optional

Упътвания: Cut vegetables in a small dice. Remove corn from the cobs. Sliver garlic.

In a hot rondeau or wide, shallow pan, add ¼ of the olive oil, sauté garlic and thyme for a minute, then add red onion and of the salt. Cook over high heat a few minutes until onions are softened but not mushy. Then add red wine vinegar, stir to incorporate and cook till the onions are tender and the vinegar has evaporated.

Remove onions from pan, laying out to cool. Return the same rondeau to heat. Add another ¼ of the olive oil. Sauté beans with another of salt. Remove and cool.

Repeat this process with the squash and corn. When all vegetables are cooked combine together and serve warm. If you like, you can reheat with butter and chopped parsley.

At The Kitchen, the succotash is served with the cherry tomato sauce and a salmon fillet.

Source: Kyle Mendenhall, The Kitchen restaurants

The Kitchen’s Cherry Tomato Sauce

1 cup extra virgin olive oil

Упътвания: In a wide, shallow pan such as a rondeau that will fit tomatoes in one layer, simmer all ingredients together until tomatoes start to break down. The oil should start to emulsify with the tomato juice. Pass mixture through the ricer.


22 mouthwatering foods to eat in Italy that aren't pasta

And while it's a good idea to sample as many noodles as you can during your visit, it would be a mistake to limit yourself to them.

The country has plenty of other indulgent and delicious foods, like tender ossobucco and crunchy arancini.

Keep scrolling to see what else you should be sampling on your next trip.


Desserts

Among the desserts in Tuscan cuisine, two standouts from Siena are Panforte, rich in dried fruit and spices, and Ricciarelli a marzipan-based biscuit. Cavallucci are typical sweets for the holidays with their nuts and spices while the Cantuccifrom Prato, dry biscuits made with almonds, are usually dipped in the Tuscan dessert wine Vin Santo at the end of a meal.

In autumn, you must try the Castagnaccio, prepared with chestnut flour (“castagna” is chestnut in Italian), walnuts, raisins, pine nuts, and rosemary.

From appetizers to desserts, Tuscany is full of healthy and tasty foods to satisfy any palate, from the simplest to the most refined. Each dish can make a perfect match with local wines from sparkling to whites, from the big reds known all over the world to dessert wines.

Are you hungry now? Join us on some of our Montalcino Food Tour. There is something to delight every palate!


Гледай видеото: Пирожки с сыром рикотта. (Август 2022).